Séminaire «Traduction féministe et postcoloniale de la Bible : réalisme ou utopie ?»

Le séminaire intitulé «Traduction féministe et postcoloniale de la Bible : réalisme ou utopie ?», organisé par notre membre Anne Létourneau (chercheure postdoctorale, Temple University), a eu lieu le 15 novembre 2016 à l’UQAM.

Consulter l’affiche

Le séminaire fait avec avec la théologienne invitée Brigitte Rabarijaona, spécialisée en traduction de la Bible. Dr. Rabarijaona proposait de réfléchir à l’impact de la critique des idéologies, plus particulièrement des critiques féministe et postcoloniale, sur le travail de traduction. Comment proposer une traduction critique de la Bible qui permette, dans le passage de la langue source à la langue cible, de mettre en lumière les rapports de pouvoir à l’oeuvre dans les textes anciens en hébreu, grec et araméen ?